“失去联系”用英语怎么说?

英语的语法其实要说容易也容易,说难也难。今天举个例子,说说“失去联系”这个词怎么用英语来表达?“我跟老朋友都失去联系了。”请试着用英文翻译上面这句话,你知道英文中“失去联系”怎么说嘛?

错误答案:

I have lost linking with my old friends.

这个表达有什么错误呢?

表达“失去联系”我们可以说:

· lose contact with

· lose touch with

大家要注意,lose contact with someone 是固定搭配。

不要写成:

lose the contact with someone

lose my contact with someone

lose contacts with someone

参考答案:

I lost contact with all my old friends. 我跟老朋友都失去联系了。

错误答案:

I haven’t been in touch with all my old friends.

这样说到底哪里出错了呢?

haven’t been in touch 表示“没有去联系”,这个跟“失去联系”的意思还是不一样的。我们可以这样说:i haven’t been in touch with my high school classmates for a while. 我跟我的高中同学有一阵没有联系了。

参考答案:

I’ve lost touch with all my old friends. (求翻译)

错误答案:

I’m out of touch with my old friends.

很多同学也犯了上面这个错误。

out of touch 表示“落伍”,不能跟上最新的时代。比如:

She’s out of touch with the recent fashion trend. 她有点跟不上最近的时尚潮流了。

参考答案:

I lost touch with all my old friends. (求翻译)

免责声明:文章内容不代表本站立场,本站不对其内容的真实性、完整性、准确性给予任何担保、暗示和承诺,仅供读者参考,文章版权归原作者所有。如本文内容影响到您的合法权益(内容、图片等),请及时联系本站,我们会及时删除处理。

为您推荐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注